6.2.4. Оперативные переключения в электроустановках
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «6.2.4. Оперативные переключения в электроустановках». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
ПТЭЭП – п. 1. 8. 12 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 6 Список оперативного персонала энергоснабжающей организации, имеющего права вести оперативные переговоры ПТЭЭП – п. 1. 8. 9 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 7 Список работников, подлежащих проверке знаний на право проведения специальных работ в электроустановках ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. Руководители подразделений ОЭХ РМ ОЭХ 8 Перечень технической документации для электроустановок ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. ОЭХ Технические руководители РМ ОЭХ 9 Список работников, допущенных к проверке подземных сооружений на загазованность МПБЭЭ – П.
4. 14. 38 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд. 10 Перечень газоопасных подземных сооружений МПБЭЭ – п. 4. 14. 36 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд.
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП), редакция 2003 г.
Раздел 1
Организация эксплуатации электроустановок
Глава 1.5
УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОХОЗЯЙСТВОМ,
ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
1.5.8. У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление электрооборудованием, задачами которого являются:
разработка и ведение требуемого режима работы;
производство переключений пусков и остановов;
локализация аварий и восстановления режима работы;
планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;
выполнение требований по качеству электрической энергии;
обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;
предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.
Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.
1.5.9. Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется.
1.5.10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.
Для Потребителей электрической энергии вышестоящим уровнем оперативного управления являются диспетчерские службы соответствующих энергоснабжающих организаций.
1.5.11. Для каждого оперативного уровня должны быть установлены две категории управления оборудованием и сооружениями – оперативное управление и оперативное ведение.
1.5.12. В оперативном управлении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми требуют координации действий подчиненного оперативного персонала и согласованных изменений режимов на нескольких объектах.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.13. В оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми не требуют координации действий персонала разных энергетических объектов, но состояние и режим работы которых влияют на режим работы и надежность электрических сетей, атакже на настройку устройств противоаварийной автоматики.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.14. Все линии электропередачи, токопроводы, оборудование и устройства системы электроснабжения Потребителя должны быть распределены по уровням оперативного управления.
Перечни линий электропередачи, токопроводов, оборудования и устройств, находящихся в оперативном управлении или оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала Потребителя, должны быть составлены с учетом решений по оперативному управлению энергоснабжающей организации, согласованы с нею и утверждены техническим руководителем Потребителя.
1.5.15. Взаимоотношения персонала различных уровней оперативного управления должны быть регламентированы соответствующими положениями, договорами и инструкциями, согласованными и утвержденными в установленном порядке.
1.5.16. Оперативное управление должно осуществляться со щита управления или с диспетчерского пункта. Возможно использование приспособленного для этой цели электротехнического помещения.
Щиты (пункты) управления должны быть оборудованы средствами связи. Рекомендуется записывать оперативные переговоры на магнитофон.
1.5.17. На щитах (пунктах) оперативного управления и в других приспособленных для этой цели помещениях должны находиться оперативные схемы (схемы-макеты) электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении.
Все изменения в схеме соединений электроустановок и устройств релейной защиты и автоматики (далее – РЗА), а также места наложения и снятия заземлений должны быть отражены на оперативной схеме (схеме-макете) после проведения переключений.
1.5.18. Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные с��емы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя.
1.5.19. На каждом диспетчерском пункте, щите управления системы электроснабжения Потребителя иобъекте с постоянным дежурством персонала должны быть местные инструкции по предотвращению и ликвидации аварий. Указанные инструкции должны быть согласованы с вышестоящим органом оперативно-диспетчерского управления.
1.5.20. У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций.
1.5.21. Переключения в электрических схемам распределительных устройств (далее – РУ) подстанций, щитови сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком: по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.
Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.
В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано.
1.5.22. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.
К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.
1.5.23. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных (главных) щитах управления электрических станций и подстанций.
Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.
1.5.24. Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим.
При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений.
г. Новый Уренгой
- Общие положения
- Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
- Общие положения о переговорах и записях.
- Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
- Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
- Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
- Условные обозначения в оперативных журналах
- Ведение технической документации
- ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.
Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.
Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.
- ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.
В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.
Оперативная терминология операций.
Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.
Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.
Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:
- Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
- «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
- «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.
При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.
так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.
Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.
Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.
Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .
Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:
- «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »
Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.
Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:
- Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.
Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .
Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./называется СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .
Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.
Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.
О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.
Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.
Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.
Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:
- СЭС — Северные электрические сети,
- ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
- МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
- ОВБ — оперативно-выездная бригада.
Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:
- ДС — диспетчер ЦДС,
- ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
- директор – директор,
- Гл. инж. — главный инженер,
- Нач.уч. — начальник участка,
- Гл.эн. — главный энергетик,
- ДЭМ — дежурный электромонтер,
- ДЭМ ПС — дежурный подстанций
Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.
Таблица 1
№ | Сокращенные
термины |
Определение | Пример |
1. | ОРУ | Открытое распределительное устройство | ОРУ-110 ПС “Строительная” |
2. | ЗРУ | Закрытое распределительное устройство | ЗРУ-10 ПС “Строительная” |
3. | ПС | Подстанция | ПС “Строительная” |
4. | ВЛ. | Воздушная линия электропередачи | ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1 |
5. | Т | Трансформатор силовой | 1Т,2Т |
6. | АТ | Автотрансформатор | 3АТ |
7. | ТСН | Трансформатор собственных нужд | ТСН-1 |
8. | с.ш. | Система шин | 2с.ш.-110кВ |
9. | Сек.ш. | Секция шин | 1 сек.шин 10кВ |
10. | ОСШ | Обходная система шин | ОСШ-110кВ |
11. | МВ | Масляный выключатель | МВ-110-1Т |
12. | ШСВ | Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем |
ШСВ-110кВ |
13. | СМВ | Секционный масляный выключатель | СМВ-10кВ |
14. | ОМВ | Обходной масляный выключатель | ОМВ-110кВ |
15. | ШР | Шинный разъединитель | ШР-110-2с.ш. |
16. | ЛР | Линейный разъединитель | ЛР-110 Звезда-1 |
17. | СР | Секционный разъединитель | СР-110-1 |
18. | ОР | Разъединитель обходной системы шин | ОР-220-3АТ |
19. | ТР | Трансформаторный разъединитель | ТР-110-4АТ |
20. | ЗН | Заземляющие ножи (стационарные) | 3Н-1с |
21. | ПЗ | Заземление переносное | ПЗ №3 |
22. | ДГК | Дугогасящая катушка | ДГК-10кВ №2 |
23. | АВР | Автоматическое включение
Резерва |
АВР-0,4кВ |
24. | АПВ | Автоматическое повторное включение | |
25. | ДЗШ | Дифференциальная защита шин | ДЗШ-110кВ |
26. | УРОВ | Устройство резервирования
отказа выключателей |
УРОВ-110кВ |
27. | ДЗТ | Дифференциальная защита
Трансформатора |
ДЗТ 1Т |
28. | ПАА | Противоаварийная автоматика | |
29. | БП | Бланк переключений | |
30. | ТБП | Типовой бланк переключений | |
31. | РП | Разъединитель перемычки | РП-110-1 |
32. | яч. | Ячейка | яч.№10 |
Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.
При нарушении порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящей инструкцией, любой из участников переговоров обязан сделать замечание. Оперативные приказы по форме вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении. При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан: в общей форме, коротко объяснить цель своих действий; проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений; проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций; установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.
Оперативное управление
1.5.8. У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление электрооборудованием, задачами которого являются:
- разработка и ведение требуемого режима работы;
- производство переключений пусков и остановов;
- локализация аварий и восстановления режима работы;
- планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;
- выполнение требований по качеству электрической энергии;
- обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;
- предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.
Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.
1.5.9. Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется.
1.5.10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.
Для Потребителей электрической энергии вышестоящим уровнем оперативного управления являются диспетчерские службы соответствующих энергоснабжающих организаций.
1.5.11. Для каждого оперативного уровня должны быть установлены две категории управления оборудованием и сооружениями — оперативное управление и оперативное ведение.
1.5.12. В оперативном управлении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми требуют координации действий подчиненного оперативного персонала и согласованных изменений режимов на нескольких объектах.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.13. В оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми не требуют координации действий персонала разных энергетических объектов, но состояние и режим работы которых влияют на режим работы и надежность электрических сетей, а также на настройку устройств противоаварийной автоматики.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.14. Все линии электропередачи, токопроводы, оборудование и устройства системы электроснабжения Потребителя должны быть распределены по уровням оперативного управления.
Перечни линий электропередачи, токопроводов, оборудования и устройств, находящихся в оперативном управлении или оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала Потребителя, должны быть составлены с учетом решений по оперативному управлению энергоснабжающей организации, согласованы с нею и утверждены техническим руководителем Потребителя.
1.5.15. Взаимоотношения персонала различных уровней оперативного управления должны быть регламентированы соответствующими положениями, договорами и инструкциями, согласованными и утвержденными в установленном порядке.
1.5.16. Оперативное управление должно осуществляться со щита управления или с диспетчерского пункта. Возможно использование приспособленного для этой цели электротехнического помещения.
Щиты (пункты) управления должны быть оборудованы средствами связи. Рекомендуется записывать оперативные переговоры на магнитофон.
1.5.17. На щитах (пунктах) оперативного управления и в других приспособленных для этой цели помещениях должны находиться оперативные схемы (схемы-макеты) электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении.
Все изменения в схеме соединений электроустановок и устройств релейной защиты и автоматики (далее — РЗА), а также места наложения и снятия заземлений должны быть отражены на оперативной схеме (схеме-макете) после проведения переключений.
1.5.18. Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные схемы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя.
1.5.19. На каждом диспетчерском пункте, щите управления системы электроснабжения Потребителя и объекте с постоянным дежурством персонала должны быть местные инструкции по предотвращению и ликвидации аварий. Указанные инструкции должны быть согласованы с вышестоящим органом оперативно-диспетчерск��го управления.
1.5.20. У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций.
1.5.21. Переключения в электрических схемам распределительных устройств (далее — РУ) подстанций, щитов и сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком: по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.
Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.
В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано.
1.5.22. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.
К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.
1.5.23. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных (главных) щитах управления электрических станций и подстанций.
Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.
1.5.24. Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим.
При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала, контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений.
1.5.25. При сложных переключениях допускается привлекать для операции в цепях РЗА третьего работника из персонала служб РЗА. Этот работник, предварительно ознакомленный с бланком переключения и подписавший его, должен выполнять каждую операцию по распоряжению работника, выполняющего переключения.
Все остальные переключения при наличии работоспособного блокировочного устройства могут быть выполнены единолично независимо от состава смены.
1.5.26. В случаях, не терпящих отлагательства (несчастный случай, стихийное бедствие, а также при ликвидации аварий), допускается в соответствии с местными инструкциями выполнение переключений без распоряжения или без ведома вышестоящего оперативного персонала с последующим его уведомлением и записью в оперативном журнале.
1.5.27. Список работников, имеющих право выполнять оперативные переключения, утверждает руководитель Потребителя.
Список работников, имеющих право ведения оперативных переговоров, утверждается ответственным за электрохозяйство и передается энергоснабжающей организации и субабонентам.
1.5.28. Для повторяющихся сложных переключений должны быть использованы типовые программы, бланки переключений*.
При ликвидации технологических нарушений или для их предотвращения разрешается производить переключения без бланков переключений с последующей записью в оперативном журнале.
* При составлении типовых программ и бланков переключений энергетическим службам рекомендуется использовать типовую инструкцию по переключениям в электроустановках, действующую в энергоснабжающих организациях .
1.5.29. В программах и бланках переключений, которые являются оперативными документами, должны быть установлены порядок и последовательность операций при проведении переключений в схемах электрических соединений электроустановок и цепях РЗА.
Бланки переключений (типовые бланки) должен использовать оперативный персонал, непосредственно выполняющий переключения.
1.5.30. Программы переключений (типовые программы) должны применять руководители оперативного персонала при производстве переключений в электроустановках разных уровней управления и разных энергообъектов.
Степень детализации программ должна соответствовать уровню оперативного управления.
Работникам, непосредственно выполняющим переключения, разрешается применять программы переключений соответствующего диспетчера, дополненные бланками переключений.
1.5.31. Типовые программы и бланки переключений должны быть скорректированы при изменениях в главной схеме электрических соединений электроустановок, связанных с вводом нового оборудования, заменой или частичным демонтажем устаревшего оборудования, реконструкцией распределительных устройств, а также при включении новых или изменениях в установленных устройствах РЗА.
1.5.32. В электроустановках напряжением выше 1000 В переключения проводятся:
- без бланков переключений — при простых переключениях и при наличии действующих блокировочных устройств, исключающих неправильные операции с разъединителями и заземляющими ножами в процессе всех переключений;
- по бланку переключений — при отсутствии блокировочных устройств или их неисправности, а также при сложных переключениях.
1.5.33. При ликвидации аварий переключения проводятся без бланков с последующей записью в оперативном журнале.
Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные бланки хранятся в установленном порядке.
В электроустановках напряжением до 1000 В переключения проводятся без составления бланков переключений, но с записью в оперативном журнале.
1.5.34. Электрооборудование, отключенное по устной заявке технологического персонала для производства каких-либо работ, включается только по требованию работника, давшего заявку на отключение, или заменяющего его.
Перед пуском временно отключенного оборудования по заявке технологического персонала оперативный персонал обязан осмотреть оборудование, убедиться в его готовности к включению под напряжение и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.
Порядок оформления заявок на отключение и включение электрооборудования должен быть утвержден техническим руководителем Потребителя.
1.5.35. В электроустановках с постоянным дежурством персонала оборудование, бывшее в ремонте или на испытании, включается под напряжение только после приемки его оперативным персоналом.
В электроустановках без постоянного дежурства персонала порядок приемки оборудования после ремонта или испытания устанавливается местными инструкциями с учетом особенностей электроустановки и выполнения требований безопасности.
1.5.36. При переключениях в электроустановках должен соблюдаться следующий порядок:
- работник, получивший задание на переключения, обязан повторить его, записать в оперативный журнал и установить по оперативной схеме или схеме-макету порядок предстоящих операций; составить, если требуется, бланк переключений. Переговоры оперативного персонала должны быть предельно краткими и ясными. Оперативный язык должен исключать возможность неправильного понимания персоналом принимаемых сообщений и передаваемых распоряжений. Отдающий и принимающий распоряжение должны четко представлять порядок операций;
- если переключения выполняют два работника, то тот, кто получил распоряжение, обязан разъяснить по оперативной схеме соединений второму работнику, участвующему в переключениях, порядок и последовательность предстоящих операций;
- при возникновении сомнений в правильности выполнения переключений их следует прекратить и проверить требуемую последовательность по оперативной схеме соединений;
- после выполнения задания на переключения об этом должна быть сделана запись в оперативном журнале.
1.5.37. При планируемых изменениях схемы и режимов работы энергетического оборудования Потребителей, изменениях в устройствах РЗА диспетчерскими службами, в управлении которых находится оборудование и устройства РЗА, должны быть заранее внесены необходимые изменения и дополнения в типовые программы и бланки переключений на соответствующих уровнях оперативного управления.
1.5.38. Оперативному персоналу, непосредственно выполняющему переключения, самовольно выводить из работы блокировки не разрешается.
Деблокирование разрешается только после проверки на месте отключенного положения выключателя и выяснения причины отказа блокировки по разрешению и под руководством работников, уполномоченных на это письменным распоряжением ответственного за электрохозяйство Потребителя.
В случае необходимости деблокирования составляется бланк переключений с внесением в него операций по деблокированию.
1.5.39. Бланк переключений заполняет дежурный, получивший распоряжение на проведение переключений. Подписывают бланк оба работника, проводивших переключения.
Контролирующим при выполнении переключений является старший по должности.
Ответственность за правильность переключений во всех случаях возлагается на обоих работников, выполнявших операции.
1.5.40. Переключения в комплектных распределительных устройствах (на комплектных трансформаторных подстанциях), в том числе выкатывание и вкатывание тележек с оборудованием, а также переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В разрешается выполнять одному работнику из числа оперативного персонала, обслуживающего эти электроустановки.
1.5.41. Переключения в электрооборудовании и в устройствах РЗА, находящиеся в оперативном управлении вышестоящего оперативного персонала, должны производиться по распоряжению, а находящиеся в его ведении — с его разрешения.
При пожаре и ликвидации аварии оперативный персонал должен действовать в соответствии с местными инструкциями и оперативным планом пожаротушения.
1.5.42. В распоряжении о переключениях должна быть указана последовательность операций в схеме электроустановки и цепях РЗА с необходимой степенью детализации, определяемой вышестоящим оперативным персоналом.
Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного задания на проведение оперативных переключений.
1.5.43 При исчезновении напряжения на электроустановке оперативный персонал должен быть готов к его появлению без предупреждения в любое время.
1.5.44. Отключение и включение под напряжение и в работу присоединения, имеющего в своей цепи выключатель, должны выполняться с помощью выключателя.
Разрешается отключение и включение отделителями, разъединителями, разъемными контактами соединений комплектных распределительных устройств (КРУ), в том числе устройств наружной установки (КРУН):
- нейтралей силовых трансформаторов напряжением 110-220 кВ;
- заземляющих дугогасящих реакторов напряжением 6-35 кВ при отсутствии в сети замыкания на землю;
- намагничивающего тока силовых трансформаторов напряжением 6-220 кВ;
- зарядного тока и тока замыкан��я на землю воздушных и кабельных линий электропередачи;
- зарядного тока систем шин, а также зарядного тока присоединений с соблюдением требований нормативно-технических документов энергоснабжающей организации.
В кольцевых сетях напряжением 6-10 кВ разрешается отключение разъединителями уравнительных токов до 70 А и замыкание сети в кольцо при разности напряжений на разомкнутых контактах разъединителей не более 5% от номинального напряжения. Допускается отключение и включение нагрузочного тока до 15 А трехполюсными разъединителями наружной установки при напряжении 10 кВ и ниже.
Допускается дистанционное отключение разъединителями неисправного выключателя 220 кВ, зашунтированного одним выключателем или цепочкой из нескольких выключателей других присоединений системы шин, если отключение выключателя может привести к его разрушению и обесточиванию подстанции.
Допустимые значения отключаемых и включаемых разъединителями токов должны быть определены НТД энергоснабжающей организации. Порядок и условия выполнения операций для различных электроустановок должны быть регламентированы местными инструкциями.
г. Новый Уренгой
- Общие положения
- Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
- Общие положения о переговорах и записях.
- Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
- Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
- Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
- Условные обозначения в оперативных журналах
- Ведение технической документации
- ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.
Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.
Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.
- ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.
В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.
Оперативная терминология операций.
Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.
Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.
Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:
- Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
- «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
- «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.
При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.
так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.
Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.
Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.
Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .
Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:
- «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »
Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.
Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:
- Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.
Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .
Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./называется СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .
Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.
Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.
О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.
Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.
Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.
Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:
- СЭС — Северные электрические сети,
- ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
- МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
- ОВБ — оперативно-выездная бригада.
Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:
- ДС — диспетчер ЦДС,
- ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
- директор – директор,
- Гл. инж. — главный инженер,
- Нач.уч. — начальник участка,
- Гл.эн. — главный энергетик,
- ДЭМ — дежурный электромонтер,
- ДЭМ ПС — дежурный подстанций
Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.
Таблица 1
№ | Сокращенные
термины |
Определение | Пример |
1. | ОРУ | Открытое распределительное устройство | ОРУ-110 ПС “Строительная” |
2. | ЗРУ | Закрытое распределительное устройство | ЗРУ-10 ПС “Строительная” |
3. | ПС | Подстанция | ПС “Строительная” |
4. | ВЛ. | Воздушная линия электропередачи | ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1 |
5. | Т | Трансформатор силовой | 1Т,2Т |
6. | АТ | Автотрансформатор | 3АТ |
7. | ТСН | Трансформатор собственных нужд | ТСН-1 |
8. | с.ш. | Система шин | 2с.ш.-110кВ |
9. | Сек.ш. | Секция шин | 1 сек.шин 10кВ |
10. | ОСШ | Обходная система шин | ОСШ-110кВ |
11. | МВ | Масляный выключатель | МВ-110-1Т |
12. | ШСВ | Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем |
ШСВ-110кВ |
13. | СМВ | Секционный масляный выключатель | СМВ-10кВ |
14. | ОМВ | Обходной масляный выключатель | ОМВ-110кВ |
15. | ШР | Шинный разъединитель | ШР-110-2с.ш. |
16. | ЛР | Линейный разъединитель | ЛР-110 Звезда-1 |
17. | СР | Секционный разъединитель | СР-110-1 |
18. | ОР | Разъединитель обходной системы шин | ОР-220-3АТ |
19. | ТР | Трансформаторный разъединитель | ТР-110-4АТ |
20. | ЗН | Заземляющие ножи (стационарные) | 3Н-1с |
21. | ПЗ | Заземление переносное | ПЗ №3 |
22. | ДГК | Дугогасящая катушка | ДГК-10кВ №2 |
23. | АВР | Автоматическое включение
Резерва |
АВР-0,4кВ |
24. | АПВ | Автоматическое повторное включение | |
25. | ДЗШ | Дифференциальная защита шин | ДЗШ-110кВ |
26. | УРОВ | Устройство резервирования
отказа выключателей |
УРОВ-110кВ |
27. | ДЗТ | Дифференциальная защита
Трансформатора |
ДЗТ 1Т |
28. | ПАА | Противоаварийная автоматика | |
29. | БП | Бланк переключений | |
30. | ТБП | Типовой бланк переключений | |
31. | РП | Разъединитель перемычки | РП-110-1 |
32. | яч. | Ячейка | яч.№10 |
Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.
г. Новый Уренгой
- Общие положения
- Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
- Общие положения о переговорах и записях.
- Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
- Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
- Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
- Условные обозначения в оперативных журналах
- Ведение технической документации
- ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.
Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.
Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.
- ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.
В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.
Оперативная терминология операций.
Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.
Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.
Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:
- Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
- «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
- «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.
При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.
так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.
Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.
Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.
Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .
Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:
- «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »
Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.
Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:
- Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.
Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .
Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./н��зывается СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .
Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.
Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.
О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.
Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.
Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.
Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:
- СЭС — Северные электрические сети,
- ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
- МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
- ОВБ — оперативно-выездная бригада.
Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:
- ДС — диспетчер ЦДС,
- ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
- директор – директор,
- Гл. инж. — главный инженер,
- Нач.уч. — начальник участка,
- Гл.эн. — главный энергетик,
- ДЭМ — дежурный электромонтер,
- ДЭМ ПС — дежурный подстанций
Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.
Таблица 1
№ | Сокращенные
термины |
Определение | Пример |
1. | ОРУ | Открытое распределительное устройство | ОРУ-110 ПС “Строительная” |
2. | ЗРУ | Закрытое распределительное устройство | ЗРУ-10 ПС “Строительная” |
3. | ПС | Подстанция | ПС “Строительная” |
4. | ВЛ. | Воздушная линия электропередачи | ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1 |
5. | Т | Трансформатор силовой | 1Т,2Т |
6. | АТ | Автотрансформатор | 3АТ |
7. | ТСН | Трансформатор собственных нужд | ТСН-1 |
8. | с.ш. | Система шин | 2с.ш.-110кВ |
9. | Сек.ш. | Секция шин | 1 сек.шин 10кВ |
10. | ОСШ | Обходная система шин | ОСШ-110кВ |
11. | МВ | Масляный выключатель | МВ-110-1Т |
12. | ШСВ | Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем |
ШСВ-110кВ |
13. | СМВ | Секционный масляный выключатель | СМВ-10кВ |
14. | ОМВ | Обходной масляный выключатель | ОМВ-110кВ |
15. | ШР | Шинный разъединитель | ШР-110-2с.ш. |
16. | ЛР | Линейный разъединитель | ЛР-110 Звезда-1 |
17. | СР | Секционный разъединитель | СР-110-1 |
18. | ОР | Разъединитель обходной системы шин | ОР-220-3АТ |
19. | ТР | Трансформаторный разъединитель | ТР-110-4АТ |
20. | ЗН | Заземляющие ножи (стационарные) | 3Н-1с |
21. | ПЗ | Заземление переносное | ПЗ №3 |
22. | ДГК | Дугогасящая катушка | ДГК-10кВ №2 |
23. | АВР | Автоматическое включение
Резерва |
АВР-0,4кВ |
24. | АПВ | Автоматическое повторное включение | |
25. | ДЗШ | Дифференциальная защита шин | ДЗШ-110кВ |
26. | УРОВ | Устройство резервирования
отказа выключателей |
УРОВ-110кВ |
27. | ДЗТ | Дифференциальная защита
Трансформатора |
ДЗТ 1Т |
28. | ПАА | Противоаварийная автоматика | |
29. | БП | Бланк переключений | |
30. | ТБП | Типовой бланк переключений | |
31. | РП | Разъединитель перемычки | РП-110-1 |
32. | яч. | Ячейка | яч.№10 |
Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.
Перечень лиц имеющих право ведения оперативных переговоров
Наименование НТД Кто разрабатывает Кто утверждает Место нахождения 1 Список работников, имеющих право выполнения оперативных переключений ПТЭЭП – п. 1.5.27, п. 1.8.2. Руководители подразделений Ответственный за электрохозяйство (ОЭХ) Рабочее место (РМ) ОЭХ 2 Список работников, имеющих право ведения оперативных переговоров ПТЭЭП – п. 1.5.27, п. 1.8.2. ОЭХ Руководитель организации РМ оперативн. персонала (ОП) 3 Список работников, имеющих право единоличного осмотра электроустановок и электротехнической части технологического оборудования МПБЭЭ – п.
Перечень должностей и профессий, требующих присвоения персоналу группы I по электробезопасности МПБЭЭ – Прил.1, 2 ПТЭЭП – п. 1.4.4 Руководители подразделений Руководитель организации РМ руководит. подразд. 17 Перечень с разделением обязанностей электротехнического и электротехнологического персонала ПТЭЭП – п. 1.8.2. ОЭХ Руководитель организации РМ ОЭХ 18 Перечень электроустановок, которые находятся в оперативном управлении или в оперативном ведении ПТЭЭП – п. 1.5.27, п. 1.8.2. ОЭХ Главный инженер (ГИ), технический руководитель РМ ОЭХ 19 Перечень сложных переключений, выполняемых по бланкам переключений ПТЭЭП – п.
Лиц Имеющих Право Ведения Оперативных Переговоров С Энергоснабжающими Организациями
Договор о найме на работу по совместительству — Подача заявления обязательна при поступлении на государственную и муниципальную службу (Федеральный закон N 79-ФЗ О государственной гражданской службе Российской Федерации ст. 26, Федеральный закон N 25-ФЗ О муниципальной службе в Российской Федерации ст. 16). Если заявление о приёме на работу работником всё же подано и принято работодателем, то его регистрируют в установленном у работодателя.
Договора предварительной продажи дома с земельным участком с предоплатой — Одновременно с заключением указанного предварительного договора, стороны заключили договор денежного займа от ДД. ММ.гггг, в соответствии с которым договора предварительной продажи дома с земельным участком с предоплатой в целях обеспечения имущественных прав и интересов сторон в связи с намерением займодавца приобрести земельный участок и жилой дом согласно условиям заключенного сторонами вышеуказанного предварительного договора займодавец обязуется.
Кому предоставлено право ведения оперативных переговоров
Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения. После отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан: убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала); подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте». Оперативный персонал, получивший приказ на производство переключений, обязан: дословно повторить приказ и получить подтверждение о том, что приказ им понят правильно; записать приказ в оперативный журнал, если приказ получен на рабочем месте; по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению приказа; передать уведомление о переключении по форме [4, приложение 2].
Блог энергетика РЗ и ПА;- операции по включению или отключению заземляющих ножей, по установке и снятию переносных заземлений;- выдачу разрешений на подготовку рабочих мест и на допуск;- сведения о работе релейной защиты, противоаварийной автоматики;- сведения о работе средств определения мест повреждений, устройств телемеханики и телеуправления;- оперативные изменения установок релейных защит и автоматики; ввод в работу и вывод из работы релейных защит и автоматики, переключения ответвлений на трансформаторах;- сообщения о несчастных случаях с людьми;- введение ограничений и отключений потребителей по электрической и тепловой энергии;- сообщения о повреждениях оборудования и аппаратуры или нарушениях их нормальной работы;- сообщения Гидрометеоцентра о штормовых предупреждениях;- прием, сдача смены с указанием даты, продолжительности смены и фамилии диспетчеров.
Право ведения оперативных переговоров Охрана труда
Должны исключаться все излишние добавления характера просьб, пожеланий, как например: «прошу», «пожалуйста», «нужно», «следует и т. . И в итоге получается так, что на одно действие (переключения) будет 6 фраз: отдача распоряжения, повтор распоряжения, подтверждение о правильном понимании распоряжения, ответ о выполнении распоряжения, подтверждение о правильном понимании сообщения о выполнении распоряжения: «Лицо, получившее распоряжение от диспетчера, повторяет его, а отдающий распоряжение контролирует правильность понимания отданного им распоряжения. Получивший распоряжение приступает к его выполнению после того, как получит подтверждение о том, что распоряжение понято им правильно. Это подтверждение заканчивается словами: «Правильно, выполняйте! «.
Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров и переключений
Пример списка лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией: Вернутся назад: к перечню документов НТД или энергетику ОЭХ (НТД) Утверждаю Главный инженер ООО Петров П. . 20 г. Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией районом МКС Мосэнерго ( электросетями Мосэнерго) наименование эл/сетей 1. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. 2. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел.
3. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. Ответственный за электрохозяйство / / должность подпись Ф. . .
Тел. После составления списка, необходимо обменятся списками с энергоснабжающей организацией в обязательном порядке.
Оперативное управление
1.5.8. У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление электрооборудованием, задачами которого являются:
- разработка и ведение требуемого режима работы;
- производство переключений пусков и остановов;
- локализация аварий и восстановления режима работы;
- планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;
- выполнение требований по качеству электрической энергии;
- обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;
- предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.
Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.
1.5.9. Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется.
1.5.10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.
Для Потребителей электрической энергии вышестоящим уровнем оперативного управления являются диспетчерские службы соответствующих энергоснабжающих организаций.
1.5.11. Для каждого оперативного уровня должны быть установлены две категории управления оборудованием и сооружениями — оперативное управление и оперативное ведение.
1.5.12. В оперативном управлении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми требуют координации действий подчиненного оперативного персонала и согласованных изменений режимов на нескольких объектах.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.13. В оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми не требуют координации действий персонала разных энергетических объектов, но состояние и режим работы которых влияют на режим работы и надежность электрических сетей, а также на настройку устройств противоаварийной автоматики.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.14. Все линии электропередачи, токопроводы, оборудование и устройства системы электроснабжения Потребителя должны быть распределены по уровням оперативного управления.
Перечни линий электропередачи, токопроводов, оборудования и устройств, находящихся в оперативном управлении или оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала Потребителя, должны быть составлены с учетом решений по оперативному управлению энергоснабжающей организации, согласованы с нею и утверждены техническим руководителем Потребителя.
1.5.15. Взаимоотношения персонала различных уровней оперативного управления должны быть регламентированы соответствующими положениями, договорами и инструкциями, согласованными и утвержденными в установленном порядке.
1.5.16. Оперативное управление должно осуществляться со щита управления или с диспетчерского пункта. Возможно использование приспособленного для этой цели электротехнического помещения.
Щиты (пункты) управления должны быть оборудованы средствами связи. Рекомендуется записывать оперативные переговоры на магнитофон.
1.5.17. На щитах (пунктах) оперативного управления и в других приспособленных для этой цели помещениях должны находиться оперативные схемы (схемы-макеты) электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении.
Все изменения в схеме соединений электроустановок и устройств релейной защиты и автоматики (далее — РЗА), а также места наложения и снятия заземлений должны быть отражены на оперативной схеме (схеме-макете) после проведения переключений.
1.5.18. Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные схемы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя.
1.5.19. На каждом диспетчерском пункте, щите управления системы электроснабжения Потребителя и объекте с постоянным дежурством персонала должны быть местные инструкции по предотвращению и ликвидации аварий. Указанные инструкции должны быть согласованы с вышестоящим органом оперативно-диспетчерск��го управления.
1.5.20. У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций.
1.5.21. Переключения в электрических схемам распределительных устройств (далее — РУ) подстанций, щитов и сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком: по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.
Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.
В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано.
1.5.22. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.
К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.
1.5.23. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных (главных) щитах управления электрических станций и подстанций.
Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.
1.5.24. Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим.
При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала, контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений.
1.5.25. При сложных переключениях допускается привлекать для операции в цепях РЗА третьего работника из персонала служб РЗА. Этот работник, предварительно ознакомленный с бланком переключения и подписавший его, должен выполнять каждую операцию по распоряжению работника, выполняющего переключения.
Все остальные переключения при наличии работоспособного блокировочного устройства могут быть выполнены единолично независимо от состава смены.
1.5.26. В случаях, не терпящих отлагательства (несчастный случай, стихийное бедствие, а также при ликвидации аварий), допускается в соответствии с местными инструкциями выполнение переключений без распоряжения или без ведома вышестоящего оперативного персонала с последующим его уведомлением и записью в оперативном журнале.
1.5.27. Список работников, имеющих право выполнять оперативные переключения, утверждает руководитель Потребителя.
Список работников, имеющих право ведения оперативных переговоров, утверждается ответственным за электрохозяйство и передается энергоснабжающей организации и субабонентам.
1.5.28. Для повторяющихся сложных переключений должны быть использованы типовые программы, бланки переключений*.
При ликвидации технологических нарушений или для их предотвращения разрешается производить переключения без бланков переключений с последующей записью в оперативном журнале.
* При составлении типовых программ и бланков переключений энергетическим службам рекомендуется использовать типовую инструкцию по переключениям в электроустановках, действующую в энергоснабжающих организациях .
1.5.29. В программах и бланках переключений, которые являются оперативными документами, должны быть установлены порядок и последовательность операций при проведении переключений в схемах электрических соединений электроустановок и цепях РЗА.
Бланки переключений (типовые бланки) должен использовать оперативный персонал, непосредственно выполняющий переключения.
1.5.30. Программы переключений (типовые программы) должны применять руководители оперативного персонала при производстве переключений в электроустановках разных уровней управления и разных энергообъектов.
Степень детализации программ должна соответствовать уровню оперативного управления.
Работникам, непосредственно выполняющим переключения, разрешается применять программы переключений соответствующего диспетчера, дополненные бланками переключений.
1.5.31. Типовые программы и бланки переключений должны быть скорректированы при изменениях в главной схеме электрических соединений электроустановок, связанных с вводом нового оборудования, заменой или частичным демонтажем устаревшего оборудования, реконструкцией распределительных устройств, а также при включении новых или изменениях в установленных устройствах РЗА.
1.5.32. В электроустановках напряжением выше 1000 В переключения проводятся:
- без бланков переключений — при простых переключениях и при наличии действующих блокировочных устройств, исключающих неправильные операции с разъединителями и заземляющими ножами в процессе всех переключений;
- по бланку переключений — при отсутствии блокировочных устройств или их неисправности, а также при сложных переключениях.
1.5.33. При ликвидации аварий переключения проводятся без бланков с последующей записью в оперативном журнале.
Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные бланки хранятся в установленном порядке.
В электроустановках напряжением до 1000 В переключения проводятся без составления бланков переключений, но с записью в оперативном журнале.
1.5.34. Электрооборудование, отключенное по устной заявке технологического персонала для производства каких-либо работ, включается только по требованию работника, давшего заявку на отключение, или заменяющего его.
Перед пуском временно отключенного оборудования по заявке технологического персонала оперативный персонал обязан осмотреть оборудование, убедиться в его готовности к включению под напряжение и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.
Порядок оформления заявок на отключение и включение электрооборудования должен быть утвержден техническим руководителем Потребителя.
1.5.35. В электроустановках с постоянным дежурством персонала оборудование, бывшее в ремонте или на испытании, включается под напряжение только после приемки его оперативным персоналом.
В электроустановках без постоянного дежурства персонала порядок приемки оборудования после ремонта или испытания устанавливается местными инструкциями с учетом особенностей электроустановки и выполнения требований безопасности.
1.5.36. При переключениях в электроустановках должен соблюдаться следующий порядок:
- работник, получивший задание на переключения, обязан повторить его, записать в оперативный журнал и установить по оперативной схеме или схеме-макету порядок предстоящих операций; составить, если требуется, бланк переключений. Переговоры оперативного персонала должны быть предельно краткими и ясными. Оперативный язык должен исключать возможность неправильного понимания персоналом принимаемых сообщений и передаваемых распоряжений. Отдающий и принимающий распоряжение должны четко представлять порядок операций;
- если переключения выполняют два работника, то тот, кто получил распоряжение, обязан разъяснить по оперативной схеме соединений второму работнику, участвующему в переключениях, порядок и последовательность предстоящих операций;
- при возникновении сомнений в правильности выполнения переключений их следует прекратить и проверить требуемую последовательность по оперативной схеме соединений;
- после выполнения задания на переключения об этом должна быть сделана запись в оперативном журнале.
1.5.37. При планируемых изменениях схемы и режимов работы энергетического оборудования Потребителей, изменениях в устройствах РЗА диспетчерскими службами, в управлении которых находится оборудование и устройства РЗА, должны быть заранее внесены необходимые изменения и дополнения в типовые программы и бланки переключений на соответствующих уровнях оперативного управления.
1.5.38. Оперативному персоналу, непосредственно выполняющему переключения, самовольно выводить из работы блокировки не разрешается.
Деблокирование разрешается только после проверки на месте отключенного положения выключателя и выяснения причины отказа блокировки по разрешению и под руководством работников, уполномоченных на это письменным распоряжением ответственного за электрохозяйство Потребителя.
В случае необходимости деблокирования составляется бланк переключений с внесением в него операций по деблокированию.
1.5.39. Бланк переключений заполняет дежурный, получивший распоряжение на проведение переключений. Подписывают бланк оба работника, проводивших переключения.
Контролирующим при выполнении переключений является старший по должности.
Ответственность за правильность переключений во всех случаях возлагается на обоих работников, выполнявших операции.
1.5.40. Переключения в комплектных распределительных устройствах (на комплектных трансформаторных подстанциях), в том числе выкатывание и вкатывание тележек с оборудованием, а также переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В разрешается выполнять одному работнику из числа оперативного персонала, обслуживающего эти электроустановки.
1.5.41. Переключения в электрооборудовании и в устройствах РЗА, находящиеся в оперативном управлении вышестоящего оперативного персонала, должны производиться по распоряжению, а находящиеся в его ведении — с его разрешения.
При пожаре и ликвидации аварии оперативный персонал должен действовать в соответствии с местными инструкциями и оперативным планом пожаротушения.
1.5.42. В распоряжении о переключениях должна быть указана последовательность операций в схеме электроустановки и цепях РЗА с необходимой степенью детализации, определяемой вышестоящим оперативным персоналом.
Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного задания на проведение оперативных переключений.
1.5.43 При исчезновении напряжения на электроустановке оперативный персонал должен быть готов к его появлению без предупреждения в любое время.
1.5.44. Отключение и включение под напряжение и в работу присоединения, имеющего в своей цепи выключатель, должны выполняться с помощью выключателя.
Разрешается отключение и включение отделителями, разъединителями, разъемными контактами соединений комплектных распределительных устройств (КРУ), в том числе устройств наружной установки (КРУН):
- нейтралей силовых трансформаторов напряжением 110-220 кВ;
- заземляющих дугогасящих реакторов напряжением 6-35 кВ при отсутствии в сети замыкания на землю;
- намагничивающего тока силовых трансформаторов напряжением 6-220 кВ;
- зарядного тока и тока замыкан��я на землю воздушных и кабельных линий электропередачи;
- зарядного тока систем шин, а также зарядного тока присоединений с соблюдением требований нормативно-технических документов энергоснабжающей организации.
В кольцевых сетях напряжением 6-10 кВ разрешается отключение разъединителями уравнительных токов до 70 А и замыкание сети в кольцо при разности напряжений на разомкнутых контактах разъединителей не более 5% от номинального напряжения. Допускается отключение и включение нагрузочного тока до 15 А трехполюсными разъединителями наружной установки при напряжении 10 кВ и ниже.
Допускается дистанционное отключение разъединителями неисправного выключателя 220 кВ, зашунтированного одним выключателем или цепочкой из нескольких выключателей других присоединений системы шин, если отключение выключателя может привести к его разрушению и обесточиванию подстанции.
Допустимые значения отключаемых и включаемых разъединителями токов должны быть определены НТД энергоснабжающей организации. Порядок и условия выполнения операций для различных электроустановок должны быть регламентированы местными инструкциями.
Кому Предоставлено Право Ведения Оперативных Переговоров
На внешней лицевой обложке оперативного журнала должна быть указана следующая информация: предприятие, подразделение, электроустановка, участок, ОВБ, порядковый номер, начало и окончание его ведения.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3.1 Оперативный журнал относится к документам строгого учета, должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью.
Оперативную документацию периодически (в установленные в организации сроки, но не реже 1 раза в месяц) должен просматривать вышестоящий оперативный или административно-технический персонал и принимать меры к устранению обнаруженных недостатков.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3.1 Оперативный журнал относится к документам строгого учета, должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью.
Оперативную документацию периодически (в установленные в организации сроки, но не реже 1 раза в месяц) должен просматривать вышестоящий оперативный или административно-технический персонал и принимать меры к устранению обнаруженных недостатков.
Список лиц имеющих право выполнять оперативные переключения согласно договора на обслуживание электроустановок с ИП Бабурин № п/п Должность Ф. . .